РУБИТЬ ПРАВДУ

РУБИТЬ ПРАВДУ
кто кому
Говорить прямо, резко, ничего не скрывая, не смягчая.
Имеется в виду, что лицо или, реже, группа лиц (X) высказывает упрёки, осуждение, обвинение и т. п. другому лицу (Y) смело, с полной откровенностью, при этом не думает о последствиях своей речи, о реакции собеседника. Говорится с одобрением. неформ.X режет правду-матку Y-у. Именная часть неизм. Часто в инф. констр. со словами надо и т. п., решил, любил (любит) и т. п., любитель, охотник и т. п., привычка, обыкновение и т. п. Обычно в роли сказ. Порядок слов-компонентов нефиксир.

⊙ Какие, однако, бывают противные дети. Вот болван-то. Вырастет этаким любителем резать людям в глаза правду-матку и всю жизнь будет удивляться, отчего его все не любят. М. Алигер, Долгие прогулки.Редко когда-либо раньше необходимость рубить правду была для него так тягостна, как в тот вечер. К. Симонов, Разные дни войны.

⊛ Редактор хорош. Хороший мужик. Прямой, резкий, правду-матку в глаза режет и тем хорош. В людях умеет разбираться. М. Кольцов, Медвежьи услуги.

Булгарин негодует искренне. Но тут же пугается и надевает маску человека, любящего "резать правду-матку" в глаза. Д. Жуков, Козьма Прутков и его друзья.

Скворцов из породы той армейской молодёжи, которая без оглядки режет правду-матку. Они прямолинейны, им недостаёт гибкости, но этим-то, черти полосатые, они и симпатичны! О. Смирнов, Прощание.

- Значит, вы, лейтенант, всегда правду-матку в глаза режете? Или временами? Ю. Бондарев, Берег.

- Ты всегда режешь правду-матку… А кому нужна твоя правда? Иногда надо и воздержаться, у каждого ведь своя правда. (Реч.)

⊝ - Ты, баба, не дерзи! - А я, Анисим Иванович, не дерзю, откуда ты взял, просто режу тебе в глаза правду-матку. С. Бабаевский. Приволье.

- Ты уж не обижайся: если я режу правду-матку, то всем, в том числе и друзьям. (Реч.)

Тут я решил, что называется, резать правду-матку. - Ваше высочество, раболепства и низкопоклонства вы от меня не ждите. Л. Никулин, Мёртвая зыбь.

культурологический комментарий: В образе фразеол. говорение, речь метафорически уподобляются оружию: выражение производно от скажет как отрежет, которое восходит к тем временам, когда действие слов рассматривалось как равнозначное действию оружия - удару мечом, саблей. ср. метафору "язык - острое оружие" в выражениях колоть глаза, тыкать в глаза, режет ухо и т. п. ср. также в фольклорном дискурсе: Хлеб-соль ешь, а правду-матку режь. В образе фразеол., таким образом, говорение метафорически представлено как конкретно-образное действие - резать или рубить. Правда - "истина на деле, истина во образе, во благе" (Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. 3. М., 1955. С. 379), основа христианского вероисповедания. ср. праведный "верный Богу, соблюдающий заповеди Божии, лишённый греха"; жить, поступать по правде значит жить честно, правильно, как завещал Господь. Матка (мать) с древнейших времён символизирует изначальную суть всех вещей. В целом фразеол. выступает как стереотип прямолинейности высказываний.

Большой фразеологический словарь русского языка. — М.: АСТ-Пресс. . 2006.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Полезное


Смотреть что такое "РУБИТЬ ПРАВДУ" в других словарях:

  • РУБИТЬ ПРАВДУ В ГЛАЗА — кто кому Говорить прямо, резко, ничего не скрывая, не смягчая. Имеется в виду, что лицо или, реже, группа лиц (X) высказывает упрёки, осуждение, обвинение и т. п. другому лицу (Y) смело, с полной откровенностью, при этом не думает о последствиях… …   Фразеологический словарь русского языка

  • РУБИТЬ ПРАВДУ-МАТКУ — кто кому Говорить прямо, резко, ничего не скрывая, не смягчая. Имеется в виду, что лицо или, реже, группа лиц (X) высказывает упрёки, осуждение, обвинение и т. п. другому лицу (Y) смело, с полной откровенностью, при этом не думает о последствиях… …   Фразеологический словарь русского языка

  • РУБИТЬ ПРАВДУ-МАТКУ В ГЛАЗА — кто кому Говорить прямо, резко, ничего не скрывая, не смягчая. Имеется в виду, что лицо или, реже, группа лиц (X) высказывает упрёки, осуждение, обвинение и т. п. другому лицу (Y) смело, с полной откровенностью, при этом не думает о последствиях… …   Фразеологический словарь русского языка

  • РУБИТЬ — РУБИТЬ, рубнуть, рубливать; южн. и зап. рубать что, резать с размаху, тесать, сечь; ударяя острием, делить на части. Рубить дрова, разрубать и колоть. Рубить дерево, срубить. Рубить капусту, крошить. Рубить неприятеля, поражать саблей, шашкой,… …   Толковый словарь Даля

  • Рубить(ся) с плеча — Рубить(ся) съ плеча (иноск.) правду рѣзать (безъ обиняковъ). Ср. «Рубить, валять съ плеча» какъ ни попало. Ср. Коль любить такъ безъ разсудку, Коль грозить такъ не на шутку, Коль ругнуть такъ сгоряча, Коль рубнуть такъ ужъ съ плеча. Гр. А. К.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Правду-матку резать — Правду матку рѣзать. Хлѣбъ соль ѣшь, а правду ( матку) рѣжь. Ср. Землемѣръ только тѣмъ и взялъ, что не стригъ ногтей, да панталоны носилъ въ обтяжку. Вы удивляетесь? Вотъ, дескать, откровенный человѣкъ... И, Боже мой! нашъ братъ степнякъ такъ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • РУБИТЬ — РУБИТЬ, рублю, рубишь; рубленный; несовер. 1. кого (что). Ударяя чем н. острым, разделять на части, отсекать, размельчать. Р. ветки. Р. лес (валить деревья). Рубящее оружие. Р. шашкой. Р. капусту сечкой. Р. сплеча (также перен.: действовать… …   Толковый словарь Ожегова

  • правду-матку резать — Хлеб соль ешь, а правду ( матку) режь. Ср. Землемер только тем и взял, что не стриг ногтей да панталоны носил в обтяжку. Вы удивляетесь? Вот, дескать, откровенный человек... И, Боже мой! наш брат степняк так правду матку и режет. Тургенев. Гамлет …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • рубить(рубиться) сплеча — (иноск.) правду резать (без обиняков) Ср. Рубить, валять с плеча как ни попало. Ср. Коль любить так без рассудку, Коль грозить так не на шутку, Коль ругнуть так сгоряча, Коль рубнуть так уж с плеча. Гр. А.К. Толстой. Коль любить . Ср. ...Тяжкой… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Рубить сплеча — Разг. Экспрес. 1. Действовать, поступать прямолинейно, необдуманно. Ты согласишься со мной, что мы, воспитатели, стали теперь более зрелыми… И я рубить сплеча не стану, не разобравшись, в чём дело, наказывать не буду, как, помнишь, сделал это с… …   Фразеологический словарь русского литературного языка


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»